Inspirativan razgovor sa piscem Otom Oltvanjijem
Pisac nam je pričao o svojim prvim književnim uticajima, o doživljaju objavljivanja prvog dela, svojoj prevodilačkoj delatnosti, o udruženjima ljubitelja fantastike, o žanru i njegovim predstavnicima, literaturi i kinematografiji koju prati i preporučuje, o dugom periodu koji je potreban da knjiga prođe sve pripreme i izađe iz štampe, kao i o narednom romanu koji će izdati za izdavačku kuću Laguna.
Oto Oltvanji je rođen 1971. godine. Odrastao je u Subotici, živi i radi u Beogradu. Autor je romana "Crne cipele" (2005) i "Kičma noći" (2010). Od ranih devedesetih objavio je četrdesetak pripovetki u časopisima kao što su "Gradina", "Koraci", "Severni bunker" i "Politikin zabavnik", i antologijama kao što su "Beli šum", "Gradske priče", "Nova srpska pripovetka" i "Četvrtasto mesto".
Sa engleskog je preveo knjigu "This Is Serbia Calling" Metjua Kolina, romane "Zlatna krv" Lucijusa Šeparda, "Kiša kao metak" Dejvida Šoa i "Prestonica nasilja" Džordža Pelekanosa, kao i tri naslova Džonatana Letema – "Sva siročad Bruklina", "Ne voliš me još" i "Tvrđava samoće". Preveo je stripove "Rip Kirbi" i "Vulverin".