Komunalna milicija uskoro i na subotičkim ulicama
Po predloženoj Odluci komunalna milicija se obrazuje kao posebna služba u sastavu Sekretarijata za inspekcijsko nadzorne poslove. Milicajci će biti uniformisani, ali dužnosti mogu obavljati i u civilu, po nalogu Načelnika komunalne milicije, koji rukovodi službom. U obavljanju poslova milicija će sarađivati sa komunalnim preduzećima, inspekcijskim službama i građanima, ali i sa državnom policijom.
Što se tiče ovlašćenja, komunalni milicioner imaće pravo da upozori, usmeno naredi, proveri identitet, zatim dovede, zaustavi i izvrši pregled lica, predmeta i vozila, privremeno oduzme predmet, ali i vrši audio-video snimanje.
U ovlašćenjima se navodi i upotreba sredstava prinude koristeći fizičku snagu, lisice, biber sprej i službenu palicu, ali uz napomenu samo kad je to apsolutno nužno i u meri koja je neophodna za izvršenje zadataka, bez nepotrebnih štetnih posledica. Milicija neće nositi vatreno oružje.
Komunalni milicajac u skladu sa ovlašćenjima može izdati prekršajni nalog, podneti prijavu nadležnom organu za učinjeno krivično delo, podneti zahtev za pokretanje prekršajnog postupka i obavestiti drugi nadležni organ da preduzme mere iz svoje nadležnosti.
Odevanje milicajaca, odnosno elementarnu službenu zimsku i letnju uniformu čine sako, pantalone, odnosno suknja majica kratkih rukava sa obeležjima, kačket i zimska kapa, a imaće natpise službe na više mesta, na tri jezika.
ŠTA SU RADNE DUŽNOSTI KOMUNALNE MILICIJE?
U okviru Odluke o osnivanju navedeni su poslovi, odnosno obaveze i nadležnosti službenika prilikom obavljanja svakodnevnih aktivnosti. U nastavu prenosimo deo Odluke vezane za poslove komunalne milicije:
Održavanje komunalnog i drugog zakonom uređenog reda od značaja za komunalnu delatnost, sprečavanjem narušavanja, odnosno uspostavljanjem narušenog komunalnog reda, a naročito:
- sprečavanje ometanja u vršenju komunalnih delatnosti i zaštita komunalnih objekata od prljanja, oštećivanja i uništavanja;
- zaštita površina javnih namena od bespravnog zauzeća i oštećivanja (ostavljanjem vozila, stvari i drugih predmeta, zapreka za vozila, postavljanjem privremenih montažnih objekata i slično);
- suzbijanje nedozvoljenog obavljanja delatnosti na površinama javne namene i drugim javnim mestima;
- sprečavanje radnji kojima se narušava opšta uređenost naselja (prljanje i oštećivanje fasada i drugih spoljnih delova zgrada i drugih objekata, ispisivanje grafita; lepljenje plakata, kao i kontrola uklanjanja snega i leda sa površina javne namene, površina u javnom korišćenju i ostalih površina);
- sprečavanje radnji kojima se narušava uređenost postavljanja objekata i uređaja na površinama javne namene i površinama u javnom korišćenju, izvođenje kulturnog i artističkog programa na tim površinama (postavljanje, prljanje i oštećivanje urbane opreme i urbanog mobilijara, kao što su namenski montažni objekti, oprema za igru i rekreaciju, javne česme i fontane, klupe, žardinjere i drugo, izvođenja kulturnog i artističkog programa bez odobrenja), kao i kontrola izvršavanja propisanih obaveza u pogledu postavljanja objekata i uređaja i odobrenja za izvođenje kulturnog i artističkog programa;
- kontrola postavljanja sredstava za oglašavanje na javnim i drugim površinama;
- održavanje i zaštita čistoće na javnim površinama (ostavljanje građevinskog šuta i drugog otpada na površinama javne namene; izlivanje otpadnih voda i druge nečistoće na površine javne namene, kao i vršenje drugih radnji kojima se narušava urednost i čistoća Grada);
- kontrola održavanja komunalne zoohigijene i načina držanja i izvođenja kućnih ljubimaca;
- obezbeđivanje poštovanja kućnog reda u stambenim zgradama;
- parkiranje (sprečavanje parkiranja na mestima na kojima se ometa korišćenje puta i odvijanje saobraćaja, pristup objektu, protivpožarnom putu i stepenicama, kontrola korišćenja parkirališta u skladu sa propisom i signalizacijom, parkiranja na rezervisanim parking mestima i sl.);
Vršenje kontrole nad primenom zakona i drugih propisa i opštih akata iz oblasti komunalne i drugih delatnosti iz nadležnosti Grada:
- kontrola upotrebe simbola i imena grada;
- sprečavanje radnji kojima se narušava prljanje i oštećivanje spomenika, spomen-ploča i skulpturalnih dela;
- kontrola postavljanja privremenih objekata, tezgi, bašti ugostiteljskih objekata i drugih pokretnih objekata na javnim površinama;
Ostvarivanje nadzora u javnom gradskom, prigradskom i drugom lokalnom saobraćaju, u skladu sa zakonom i propisima grada, koji se odnosi naročito na:
- javni linijski, vanlinijski i poseban linijski prevoz putnika (nesmetano odvijanje linijskog prevoza putnika, prijem i iskrcavanje putnika u javnom linijskom i vanlinijskom prevozu putnika na stajalištima koja su za to određena i dr.);
- taksi prevoz (otkrivanje nelegalnog taksi prevoza, korišćenje taksi stajališta u skladu sa propisom i horizontalnom i vertikalnom signalizacijom, sprečavanje parkiranja taksi vozila van taksi stajališta, urednost i čistoća taksi vozila i dr.);
Zaštita životne sredine, a naročito u oblasti: zaštite od buke, zaštite vazduha od zagađivanja, zaštite prirode i zaštićenih područja koja proglašava nadležni organ grada, kontrole nad skupljanjem, transportom, skladištenjem, tretmanom i odlaganjem komunalnog, inertnog i neopasnog otpada i dr;
Zaštita opštinskih i nekategorisanih puteva, ulica i državnih puteva iz nadležnosti grada i pripadajućih putnih objekata od nepropisnog zauzeća i oštećivanja, odnosno svakog činjenja kojim se oštećuje ili bi se mogao oštetiti put ili ometati odvijanje saobraćaja na putu, kao i zaštita biciklističkih i pešačkih staza, saobraćajnica u naselju, saobraćajnih oznaka i signalizacije;
Zaštita kulturnih dobara i drugih javnih objekata od značaja za grad i i prigradska mesta:
Podrška sprovođenju propisa kojima se obezbeđuje nesmetano odvijanje života u Gradu, očuvanje dobara i izvršavanje drugih zadataka iz nadležnosti Grada;
Vršenje kontrole nad primenom zakona kojim se uređuju državni simboli, osim u odnosu na državne organe, grad i imaoce javnih ovlašćenja (kontrola upotrebe zastave, himne ili grba Republike Srbije, zloupotreba zastave ili grba Republike Srbije za obeležavanje robe ili usluge, kontrola isticanja grba ili zastave strane države i dr.);
ODLUKA ČEKA POTVRDU SKUPŠTINE
Predloženu Odluku o formiranju komualne milicije treba da potvrde odbornici na skupštinskom zasedanju. Za sada nije poznato kada će se, u slučaju usvajanja, početi sa realizacijom Odluke, kao ni koliko će biti angažovano milicionera u inicijalnom radu službe.