Komentara: 15
Pregleda: 14872

"Shopping night" u petak u "Borovo" ulici

03.07.2018. u 15:28h
Sponzorisani sadržaj
Manifestacija "Shopping night" u ulici Dimitrija Tucovića održaće se u petak, 6. jula, u periodu od 18 do 22 časa. Uz dobru muziku i raspoloženje, sugrađane očekuju brojni popusti, nagradne igre, pokloni i druga iznenađenja u gotovo 30 lokala u ovoj ulici.
"Shopping night" u petak u "Borovo" ulici

Noć kupovine u jednoj od najfrekventijih ulica u našem gradu organizuje se po četvrti put, a prema rečima organizatorke Žužane Dekanj, ispred radnje "Bubbles", želja je da jednog dana ova manifestacija postane tradicionalna, odnosno noć u kojoj će se sugrađani okupljati, zabavljati i pazariti svoje omiljene proizvode po sniženim cenama.

- Očekujemo učešće oko 28 radnji iz ulice, uz nekoliko gostiju koji će izložiti svoje ručne radove, slike, dekupaž predmete, kao i neizostavne "Kurtoš" kolače. U svakoj od prodavnica, posetioce očekuju popusti i sniženja, u nekima će se deliti vaučeri i pokloni, a takođe će biti organizovane i nagradne igre. Dođite u petak da se zabavite sa nama, jer vas očekuje još mnogo iznenađenja - pozvala je Dekanj.

"Shopping night" u petak u "Borovo" ulici

Neki od lokala koji su uzeli učešće u manifestaciji su "Modni Studio", "Zora", "DDG", "Hungarikum", "Emmi", "Umbrella", "Bus computers", "Lux-prom", Stomatološka ordinacija "Kuprešanin", Bar meksičke hrane "La Cantina", Parfimerija "Bugy" i mnogi drugi. 

Kako je izgledala prethodna "Noć kupovine" možete pogledati na fotografijama u nastavku.

Sponzorisani sadržaj
Shopping night u ulici Dimitrija Tucovića Shopping night u ulici Dimitrija Tucovića Shopping night u ulici Dimitrija Tucovića Shopping night u ulici Dimitrija Tucovića Shopping night u ulici Dimitrija Tucovića Shopping night u ulici Dimitrija Tucovića Shopping night u ulici Dimitrija Tucovića Shopping night u ulici Dimitrija Tucovića
Pogledaj ostale fotografije
Postavljeno pre 6 godina i 9 meseci
Komentara: 15
Pregleda: 14872
Povezane teme

sniženja cena

nagradna igra

kupovina

popusti

shopping night

Komentara
15
Napiši komentar
Marija
pre 6 godina i 9 meseci
Odgovori
Lepa i raznovrsna ponuda, sigurno ću biti tamo!

Drago mi je da sve ovako nešto dešava u našem gradu, i nadam se da će u budućnosti biti još ovakvih događaja.
pre 6 godina i 9 meseci
Odgovori
Još kad bi to moglo da se prevede na srpski možda bi bilo više kupaca jer dosta ljudi ne zna šta to "shopping night" znači.
Suboticanin poznat
pre 6 godina i 9 meseci
@ UVEK U PRAVU: Očigldno si frustriran. Zašto na svaku, ali baš na svaku vest bila ona lepa ili ružna, dobra ili loša, moraš nešto negativno dodati. Svaki građanin je to razumeo. Svako dete je to razumelo. Treba svaku manifestaciju podržati, a ne kritikovati. Ništa ne košta da prošetaš i uveličaš događaj.
Chubby Checker
pre 6 godina i 9 meseci
Svi oni koji ne razumeju te dve reci mogu da instaliraju aplikaciju Google Translate na svoj pametni telefon. Ako nemate pametni telefon mozete ga koristiti i na laptopu ili racunaru. Jos je i besplatan. Ako nemate ni racunar mozete koristiti Englesko - Srpski recnik. Ako nemate ni recnik pitajte nekog poznanika. Ako nemate ni poznanika pitajte nekoga na ulici. Ako ne zelite ni to onda vam ne mogu pomoci. A verovatno i niste ciljna grupa ovog dogadjaja.
Andrea
pre 6 godina i 9 meseci
Ako ne drugo već iz filmova bi naučili engleski. Bar toliko da saznaš značenje ovih reči. Ali pošto niste u stanju da gledate ništa sem farmi , onda nije ni čudo što ste na nivou tog znanja ili da kažem sramote.
Понекад у праву
pre 6 godina i 9 meseci
For Suboticanin Poznat, Chubby Checker and Andrea.
I think that you are missing some intelligence because you didn't realize what actually "UVEK U PRAVU" meant to say. The point of what he means is not whether someone understand English or not, but that we should use the native language of the country we live in. I can hardly believe that you didn't understand this but who knows. In any case you can use Google or a dictionary.
safet
pre 6 godina i 9 meseci
to znaci nesto kao soping u noci tako nesto
Andrea
pre 6 godina i 9 meseci
Ponekad u pravu ja radim u firmi u malombajmoku i tamo se koriste dosta engleski. Pa to što ti inteligencija ne vredi ni 5 para kao na ovim farmama to ke tvoj problem. Da si takav patriota onda bi i to što si pisao ne bi na engleskom pošto ovi što me razumeju dve osnovne reči neće ni to . I ne koristim google prevod jer je neispravan za prevod. To koriste ovi koji ne znaju ni a ni b na drugim jezicima. Npr shoppi (ako zmanaš šta je to) idite da se žalite u gradsku kuću da promene naziv. -ili bilo koju radnja u gradu ima engleski naziv. Idite kod njih i pametujte.
Понекад у праву
pre 6 godina i 9 meseci
Андреа, ипак мислим да ниси баш схватила суштину оног што је писао "Увек у праву" т.ј. ниси видела иронију у тексту па сте се ти и твоји истомишљеници у чуду чидили како неко не зна две једноставне речи и убили се објашњавајући како то може да се преведе. Пошто сам по реаговању видео да људи подржавају то да се користи енглески а не српски, онда сам тако и написао. Можда да се види куда ће нас то једног дана довести. И, ако хоћеш, само ми одговори зашто је боље да се ова манифестација зове "Shopping night" а не "Ноћ куповине".
И још нешто. Можда ти за енглески не треба Гугл, али за српски би ти добро дошла нека помоћ. Посебно обратити пажњу на то како се пише оно што си ти написала као "malibajmok". Што се тиче многих штампарских грешака, то се сваком дешава.
19.4 cm
pre 6 godina i 9 meseci
Odgovori
Super! Taman da vidim u agenciji tamo gde cu na more.
MILJENKO
pre 6 godina i 9 meseci
uplati sve unapred obavezno
Pozz od DJ
pre 6 godina i 9 meseci
Pozdravlja vas DJ. :)
SW
pre 6 godina i 9 meseci
Odgovori
Steta sto sa 1000 din u novcaniku ne znam kako cu izdrzati do 10. u mesecu do "plate"
pre 6 godina i 9 meseci
Odgovori
Drago mi je što neki prate moje komentare a ako to rade trebalo bi da vide da ja nemam ništa protiv pozitivnih i dobrih događanja u ovom gradu. Ne sviđa mi se davanje naziva na engleskom jeziku nečemu za čega popstoje izrazi na srpskom ili hrvatskom što bi ovde svi razumeli.
IMEI
pre 6 godina i 9 meseci
Odgovori
Odneće kiša.
Pošalji komentar
Dodaj grafički fajl
(do 20 MB)
    Imaš na raspolaganju 1000 karaktera
    Pravila komentarisanja
    Mišljenja iznešena u komentarima su privatno mišljenje autora komentara i ne odražavaju stavove ovog Internet portala. Komentari su moderirani i odobravani u skladu sa opštim pravilima i uslovima.